ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:12 Nov 6 English to French
Government / Poli...
left-over civil servant Stéphanie Soudais 6
13:15 Nov 3 ^ shadow Chancellor Ministre des finances du cabinet fantôme Sylvie Swindells 1
08:35 Oct 28 ^ strategic guidance notre orientation stratégique Arnold007 3
13:07 Oct 27 ^ cross-carpeting changer de camp Ya CISSE 4
11:22 Oct 26 ^ white chair EmiliePerrault -
11:20 Oct 26 ^ green chair EmiliePerrault 1
16:38 Oct 18 ^ Non-PRO: name check (from test/homework) yatma DIEYE 1
17:28 Oct 17 ^ ranking member Anne Girardeau 1
19:23 Oct 15 ^ approximation towards Arnold007 2
15:24 Oct 15 ^ be brought about through Arnold007 4
11:32 Oct 14 ^ (location and) sublocation ( localité et ) sous-localité Audrey Petitjean 2
14:23 Oct 12 ^ peripheral administrations administrations périphériques Audrey Petitjean 5
12:11 Oct 12 ^ medicalization of laypeople formation médicale des profanes/non spécialistes Audrey Petitjean 3
07:00 Oct 9 ^ forum-polity politie d'Assemblée Stéphanie Soudais 3
09:12 Oct 5 ^ guidance on orientations en matière de Hamidou Ouédraogo 2
17:33 Oct 4 ^ High Relief Commission Haut Commissariat de Secours Ya CISSE 2
06:50 Oct 2 ^ post-clearance demand notes effet à vue post-dédouanement Gaëlle Bjurström 1
15:42 Oct 1 ^ to secure funds vs. to raise funds garantir des fonds / collecter des fonds Audrey Petitjean 7
13:41 Oct 1 ^ in the run-up to Arnold007 5
11:21 Oct 1 ^ Cut-off date date butoir Gaëlle Bjurström 2
16:23 Sep 30 ^ project-like manner en mode projet Audrey Petitjean 2
07:16 Sep 29 ^ Difficult to prove that the vote recorded is the vote cast il est difficile de prouver que le vote enregistré correspond au vote émis Gabriella Ralaivao 6
07:14 Sep 29 ^ Limited/Limité/Intern Gaëlle Bjurström 4
07:09 Sep 29 ^ heading rubrique Gaëlle Bjurström 3
16:39 Sep 28 ^ Non-PRO: exemplifies the revolving door Krystrad 4
15:20 Sep 26 ^ Non-PRO: marched before traîné devant Krystrad 3
13:13 Sep 24 ^ as of ten (10) calendar days prior to (doivent dater de) dix jours au plus avant... Hamidou Ouédraogo 1
13:12 Sep 22 ^ the trade department of the French Embassy stephdive 4
20:57 Sep 21 ^ US trade development administration Anne Girardeau 3
20:47 Sep 21 ^ U.S. Fish & Wildlife Service Service de la pêche et de la faune sauvage des Etats Unis Anne Girardeau 4
11:10 Sep 18 ^ Byzantine politics les jeux byzantins de la politique leonide 5
08:57 Sep 18 ^ to straddle the strategic resources of the world détenir les ressources stratégiques du monde leonide 3
17:57 Sep 14 ^ crowded out occulté/éclipsé Nathalie Reis 7
17:26 Sep 14 ^ \"not in my backyard\" pas chez moi Nathalie Reis 10
13:49 Sep 14 ^ showcase for setting up constitue une référence pour la mise en place Nathalie Reis 4
17:31 Sep 13 ^ research officer nordiste 3
15:14 Sep 13 ^ viability gap funding financement du déficit de viabilité nordiste 4
10:49 Sep 11 ^ regulatory economist nordiste 3
23:08 Sep 7 ^ Net international migration solde migratoire international Guy Jacques Lontsi 3
11:26 Sep 7 ^ Inflow of remittance flux d'argent vers les pays d'origine/transferts financiers Guy Jacques Lontsi 1
17:12 Sep 3 ^ Non-PRO: The latter task defeated them both TonyL
Not a translator
2
18:51 Aug 31 ^ spin doctor Simon S 5
20:43 Aug 24 ^ chapter by chapter cenek tomas 4
20:40 Aug 24 ^ part of a paternalistic approach ce qui relève d'une démarche paternaliste cenek tomas 5
19:53 Aug 24 ^ do a good job at it [sa volonté de se réformer], et de le faire correctement cenek tomas 5
17:01 Aug 20 ^ taking office Irène Guinez 5
04:55 Aug 19 ^ Non-PRO: politically awakened... leonide 4
19:30 Aug 3 ^ Non-PRO: Q & A Assurance qualité baikal 5
14:28 Jul 19 ^ Non-PRO: without distinction on anything other than medical grounds Krystrad 3
13:05 Jul 18 ^ constituent group Anne Girardeau 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: