KudoZ home » English to French » Government / Politics

Today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again

French translation: Aujourd'hui, cinq ans plus tard, nous sommes-nous rapprochés ou éloignés d'une nouvelle victoire?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:00 Oct 26, 2006
English to French translations [PRO]
Government / Politics / Retention guarantee
English term or phrase: Today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again
C'est à propos de la "guerre contre le terrorisme" telle que l'évoque le Président Bush.
Mon problème: further ?
gilbertlu
Local time: 03:59
French translation:Aujourd'hui, cinq ans plus tard, nous sommes-nous rapprochés ou éloignés d'une nouvelle victoire?
Explanation:
Une possibilité
Selected response from:

Nathalie Reis
Local time: 02:59
Grading comment
Avec tous mes remerciements.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9Aujourd'hui, cinq ans plus tard, nous sommes-nous rapprochés ou éloignés d'une nouvelle victoire?
Nathalie Reis
4 +2sommes-nous plus loins ou plus proches d'une nouvelle victoire?xxxCMJ_Trans
5fartherxxxRaynald Adam
1cinq ans plus tard nous sommes nous rapprochés ou éloignés de la possibilité de gagner la guerre
cjohnstone


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again
Aujourd'hui, cinq ans plus tard, nous sommes-nous rapprochés ou éloignés d'une nouvelle victoire?


Explanation:
Une possibilité

Nathalie Reis
Local time: 02:59
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 42
Grading comment
Avec tous mes remerciements.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Marsol: Je n'aurais pas dit mieux
1 min
  -> Merci Alain, c'est très gentil!

agree  Merline
6 mins
  -> Merci merline

agree  xxxmuitoprazer
6 mins
  -> Merci bien!

agree  alexandre kounde
8 mins
  -> Merci Alexandre

agree  Glen McCulley: quasiment mot pour mot ce que j'avais imaginé
35 mins
  -> Merci Glen!

agree  Frederic Rosard: oui pareil pour moi
1 hr
  -> Merci Frederic

agree  Bertrand Besancon: parfait
4 hrs
  -> Merci!

agree  Assimina Vavoula: Bonsoir, Nathalie...
4 hrs
  -> Merci Mina

agree  Helen Chrysanthopoulou
15 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again
sommes-nous plus loins ou plus proches d'une nouvelle victoire?


Explanation:
et l'erreur en anglais, étant donné gu'il s'agit bien de GWB, ne choquera plus personne !

xxxCMJ_Trans
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Cooreman: Oui, c'est le seul à ne pas se satisfaire d'une victoire ! Il veut re-vaincre ! Si on peut parler de victoire dans cette saloperie !
11 mins

agree  Glen McCulley: et notons aussi qu'ici, 'further... from winning' suppose toujours que la 'gagne' est inévitable
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again
farther


Explanation:
Erreur de l'anglais : "farther" par opposition à "closer"

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-10-26 15:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

Soyons brefs : Une nouvelle victoire est-elle plus proche ou plus loin de nous?

xxxRaynald Adam
Local time: 21:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
today, five years later, are we closer - or further - from winning the war again
cinq ans plus tard nous sommes nous rapprochés ou éloignés de la possibilité de gagner la guerre


Explanation:
idée et surtout interprétation libre car le mot à mot ça va pas faire je crois, mais bon low parce que moi je l'oserai pour client innocent mais pas assez sûre pour conseiller à collègue!!! ouaf hihihih :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-26 16:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

avons fait des pas en avant ou pas vers la victoire

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-26 16:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

oops faut sortir du carcan de l'anglais de !!!! Bush
alors je la fais sincère c pour client de longue date et accro!!Excuse pas très "CORRECT °PROz)
à aucun moment, après 5 ans de lutte, nous n'avons été autant en mesure (aussi prés de pouvoir) de reprendre le dessus dans le conflit... Bôf c 'est vraiment n'importe quoi mais tu y reconnaitras des idées

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-26 16:49:08 GMT)
--------------------------------------------------

suis tjs aussi nulle et qque part fière de l'être :) CJ

cjohnstone
France
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search