KudoZ home » English to French » Government / Politics

Concurrence and consent form

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:18 Nov 3, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Government / Politics / Federal departments procedures
English term or phrase: Concurrence and consent form
Formulaire d'autorisation utilisé par les administrations fédérales canadiennes.

Quelqu'un connaît-il l'appellation en français de ces formulaire (référence obligatoire d'un ministère fédéral)

Merci
Michel A.
Local time: 18:01
Advertisement


Summary of answers provided
1fait et consentement
Jean-Julien Dupont


Discussion entries: 7





  

Answers


1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
concurrence and consent form
fait et consentement


Explanation:
C'est la seule occurence que j'ai pu trouver, et on ne parle pas de formulaire. Par contre, il pourrait être intéressant de fouiller dans ce "Dictionnaire du droit civil" dont il est fait référence (je ne l'ai pas à la portée de main):

(Rolland de Villargues, Dictionnaire du droit civil, commercial et criminel (4e éd. 1889), vol. 1, at pp. 267‑68.)

Mais bon, je ne suis vraiment pas certain que ça s'applique dans le contexte de votre document...

Example sentence(s):
  • (22) From the fact that alienation is the consequence of ownership it follows that no one can, without our concurrence and consent, transfer the ownership of what is ours to someone else. [Emphasis added.]
  • 22o De ce que l'aliénation est l'effet de la propriété, il résulte qu'on ne peut, sans notre fait et sans notre consentement, transférer à autrui la propriété de ce qui est à nous. [Je souligne.]

    Reference: http://scc.lexum.umontreal.ca/en/1988/1988rcs2-1048/1988rcs2...
    Reference: http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/1988/1988rcs2-1048/1988rcs2...
Jean-Julien Dupont
Canada
Local time: 18:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search