KudoZ home » English to French » Government / Politics

attendance issue

French translation: (problème d')absentéisme

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:attendance issue
French translation:(problème d')absentéisme
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:50 Feb 16, 2008
English to French translations [PRO]
Government / Politics / procédures dans les entreprises
English term or phrase: attendance issue
Contexte:
A supervisor is responsible for referring an employee to IHS if he or she is concerned about an employee's fitness for duty.
This could be caused by:
• disruptive behavior
• poor performance
• attendance issues

J'ai traduit:
Un superviseur est chargé d’orienter un employé vers l’IHS s’il ou elle est s'intéresse à l’aptitude au service d’un employé.
Ceci pourrait être causé par:
• un comportement préjudiciable
• une faible performance
• attendance issues (questions de présence?)

Comment traduiriez-vous ce point?
Diana Salama
Local time: 01:18
absentéisme
Explanation:
ie si l'employé est souvent absent au travail
Selected response from:

veroperl
Greece
Local time: 07:18
Grading comment
Merci! Parfait!
Euqinimod, j'espère que votre conclusion n'est pas d'ordre général. D'accord avec Merline! Mais je sais que ce n'est pas le cas: merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3absentéismexxxEuqinimod
4 +1absentéismeveroperl


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
absentéisme


Explanation:
ie si l'employé est souvent absent au travail

veroperl
Greece
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci! Parfait!
Euqinimod, j'espère que votre conclusion n'est pas d'ordre général. D'accord avec Merline! Mais je sais que ce n'est pas le cas: merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  papifma: problèmes d'absentéisme
34 mins
  -> merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
absentéisme


Explanation:
En français on aborde la notion par la négative, cad on voit l'absence et non la présence.

xxxEuqinimod
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Merline: oulala... c'est négatif ça! :)
12 mins

agree  Martine Yesler
33 mins

agree  Laurie Carmier
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2008 - Changes made by Diana Salama:
Edited KOG entry<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "attendance issue" » "absentéisme"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search