ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Government / Politics

fingerprinting

French translation: prise d'empreintes digitales


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fingerprinting
French translation:prise d'empreintes digitales
Entered by: Nina Iordache
Options:
- Contribute to this entry

21:45 Apr 22, 2009
[FAQ]
Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / consular
English term or phrase: fingerprinting
Please help with the specific term. thanks!
Nina Iordache
Romania
Local time: 16:18
prise d'empreintes digitales
Explanation:
C est mon avis et je trouve cette expression egalement sur google.
Selected response from:

Fabrice Michon
Argentina
Local time: 11:18
Grading comment
Merci, Fabrice!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12prise d'empreintes digitales
Fabrice Michon
5 +1relevé d'empreinte digitaleAntoine Dequidt
5empreintes digitales
kashew
4 +1See.
Juan Jacob


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
prise d'empreintes digitales


Explanation:
C est mon avis et je trouve cette expression egalement sur google.

Fabrice Michon
Argentina
Local time: 11:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, Fabrice!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swanda
6 mins

agree  Dominique Maréchal
17 mins

agree  Arnold007: Oui, exactement !
1 hr

agree  Merline
1 hr

agree  1045
1 hr

agree  jlsjr
1 hr

agree  tradugrace
3 hrs

agree  GILLES MEUNIER
4 hrs

agree  Anne Carnot: oui, tout simplement !
8 hrs

agree  Elisabeth Vandezande
8 hrs

agree  Jocelyne S
8 hrs

agree  Catherine Johnstone
10 hrs

neutral  Marilyne: on parle plutôt de "relevé"
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
See.


Explanation:
Prélèvement d'empreintes (dactilaires).
I would say.

Juan Jacob
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Mendes Real: digitales
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
relevé d'empreinte digitale


Explanation:
"relevé" est plus fréquemment employé en langage administratif que "prise".

Antoine Dequidt
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marilyne
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
empreintes digitales


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-04-23 07:20:48 GMT)
--------------------------------------------------

This suffices for the subject/technique as a heading

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-04-23 07:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

covers the whole field of fingerprinting.

kashew
France
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): amgtraduction


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: