KudoZ home » English to French » Government / Politics

foolish delay of a full-force campaign

French translation: tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Apr 3, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Government / Politics / politics
English term or phrase: foolish delay of a full-force campaign
After a closed-door meeting with strategists and heavy contributors to the political party – who complained that X was engaged in foolish delay of a full-force campaign against Y – the candidate abruptly changed course three weeks before Labour Day.
Krystrad
Local time: 04:09
French translation:tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager
Explanation:
tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager ses forces dans la bataille contre Y)
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 04:09
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2fâcheux contretemps dans une campagne intense...xxxCHENOUMI
4 +2tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager
cjohnstone
4voir ci-dessousniort57


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fâcheux contretemps dans une campagne intense...


Explanation:
...qui s'était plaint(e) du fâcheux contretemps dans la campagne (électorale) intense de X contre son rival Y.

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 16:22:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Voir à toutes fins utiles les références pertinentes:

... a pensé à tort que les députés commençaient leur campagne électorale, anticipant ... Quoi
qu\'il en soit, ces fâcheux contretemps n\'édulcorèrent nullement l ...
www.adeanet.org/newsletter/fr_Vol12No3/08.html

... Il s?était surtout distingué lors de la campagne électorale pour l ... brefs délais,
en pareille situation, et d?éviter ces fâcheux contretemps à notre ...
pourinfo.ouvaton.org/lettre/juillet/2107.htm

Journal L\'Alsace
... de retour en France d\'Alfred Sirven a connu un fâcheux contretemps hier avec la ... La
campagne de Philippe Séguin n\'a guère convaincu, même parmi ses propres ...
www.lepays.net/jdj/01/02/04/une/24h.html

xxxCHENOUMI
Works in field
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacques Ampolini
2 hrs
  -> Merci Jacques.

agree  Helen Chrysanthopoulou
11 hrs
  -> Merci Helen.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager


Explanation:
tergiversait sans raison valable au lieu d'engager une campagne vigoureuse contre (au lieu d'engager ses forces dans la bataille contre Y)

cjohnstone
France
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxntouzet
2 hrs

agree  Ghislaine Delorme
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
tergiversait sans raison valable en pleine campagne electorale au lieu de se battre contre son adversaire Y



--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 12:17:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Excusez pour les accents mais j\'ai un clavier americain

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 12:20:31 (GMT)
--------------------------------------------------

je sais battre peut paraitre bizarre mais battre n\'implique pas toujours le fait de taper.

niort57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search