Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Government / Politics / Index | | English term or phrase: sub-national | Bonjour,
Comment traduiriez-vous "sub-national" dans ce contexte :
(description d'un indice)
Civilian central government staffs include the central executive together with all other ministries and administrative departments. It excludes sub-national government.
J'ai trouvé des définitions variées et opposées de ce terme et souhaiterais obtenir une confirmation,
merci de votre aide,
flore |
| Flore BargainKudoZ activityQuestions: 237 ( 3 open) ( 10 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 9 France
| | Local time: 13:31
|
| | Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 13:31
| Grading comment merci 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +3 infra-national
Explanation: "Dépenses de santé au niveau infranational et contraintes ...
http://www.msss.gouv.qc.ca/.../index.php?...niveau-infranati... - Cached
Même si les gouvernements fédéraux reconnaissent que les problèmes financiers sont dus à une mauvaise gestion au niveau infranational, ils demeurent ..."
| FX Fraipont Belgium Local time: 13:31 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 259
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |