KudoZ home » English to French » History

literate age

French translation: surtout depuis l'alphabétisation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:05 Mar 30, 2007
English to French translations [PRO]
Art/Literary - History / religion
English term or phrase: literate age
dans un texte sur le catholicisme :

Until modern times, the liturgy and Bible for Catholics were in Latin, and it was eventually conceded that this placed a barrier between the faithful (especially in a literate age) and the doctrines of the Church.
Stéphanie Soudais
France
Local time: 12:53
French translation:surtout depuis l'alphabétisation
Explanation:
ou simplement comme dit Olivier, depuis "que les gens savent lire (et écrire)"
Selected response from:

ormiston
Local time: 12:53
Grading comment
Merci Ormiston, et aussi à Olivier pour vous avoir mis(e) sur la voie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6surtout depuis l'alphabétisation
ormiston
3 +2monde lettré
Adrien Esparron
3les générations instruitesLidija Lazic
3 -1une époque instruite / lettréeMelzie


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
monde lettré


Explanation:
les gens savent lire et écrire, ne sont pas illétrés ou analphabètes, mais pas forcément le latin ...

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2007-03-30 14:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

ne comprennent pas forcément le latin, voulais-je dire ...

Adrien Esparron
France
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierre Gehenne
43 mins
  -> Merci Pierre !

agree  babelwork
2 hrs
  -> Merci Marc !

disagree  Najib Aloui: Il ne suffit pas d'être "litterate" (savoir lire et écrire) pour être "lettré"c a d homme ou femme de savoir.../ J'ai beau lire et relire, rien de ce que j'ai écrit ne porte de sens qui m'échappe...
4 hrs
  -> Je reste à l'écoute du sens de l'argument ?

agree  GILOU
16 hrs
  -> Salut Gilles, merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
une époque instruite / lettrée


Explanation:
at a time when people were generally educated

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-30 15:09:56 GMT)
--------------------------------------------------

ou d'instruits

Melzie
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Najib Aloui: Bonjour Melzie.Je voulais juste dire que "litterate" et "lettré" n'ont pas le même sens. /Non, il y 'a aussi le fait qu'on ne peut parler d' "époque instruite" ni littéralement ni dans un sens admis par l'usage.
3 hrs
  -> et même réponse, signification, origine et étimologie de de lettré?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
surtout depuis l'alphabétisation


Explanation:
ou simplement comme dit Olivier, depuis "que les gens savent lire (et écrire)"

ormiston
Local time: 12:53
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci Ormiston, et aussi à Olivier pour vous avoir mis(e) sur la voie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melzie: depuis que les gens savent lire (et écrire) ... leur propre langue
28 mins

agree  Najib Aloui: ou depuis la généralisation de l'instruction ou en cette époque de...
2 hrs

agree  emiledgar: Yes, this is the translation of literate in this sense: being able to read.
14 hrs

agree  xxxPFB: surtout depuis qu'ils savent lire (cf. le commentaire de Melzie)
15 hrs

agree  Gat: surtout depuis que le pays/la population a été alphabétisé(e)
19 hrs

agree  jean-jacques alexandre
2 days15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les générations instruites


Explanation:
je pense que "in a literate age" qualifie les fidèles.
en particulier les générations instruites

Lidija Lazic
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search