ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Human Resources

networker

French translation: aptitudes à développer des réseaux


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:27 Oct 28, 2009
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: networker
"Good networker".

Qualité d'un responsable en formation et développement
xxxMarilyne
Local time: 23:43
French translation:aptitudes à développer des réseaux
Explanation:
Une suggestion, je ne crois pas que "réseauteur" soit déjà rentré dans les mœurs linguistiques

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-10-29 16:57:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Maryline!
Selected response from:

Anne Girardeau
Local time: 23:43
Grading comment
Exactement ce je cherchais ! Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2aptitudes à développer des réseauxAnne Girardeau
3 +1réseauteur
Stéphanie Soudais
4réseauteur?
jmleger
4développe facilement des réseaux interpersonnels
FX Fraipont


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
développe facilement des réseaux interpersonnels


Explanation:
"Tout d’abord, pouvez-vous nous définir exactement ce qu’est un networker ?

Un networker est une personne qui a compris comment, grâce à son réseau relationnel, elle peut remplir ses objectifs professionnels plus vite, plus facilement et de manière plus ludique que par les techniques traditionnelles de prospection par exemple. Donc, pour étendre son réseau, le networker a tout intérêt à participer à quantité d’événements tels que des soirées networking ®, des salons professionnels, des conférences. Bref, toute manifestation qui rassemble beaucoup de gens autour d’un même thème. "
http://www.focusco.fr/spip.php?article888

"Au travers de ces programmes, TADOC crée des réseaux interpersonnels entre les participants des. Etats bénéficiaires. Aspects essentiels des principaux ..."
http://www.coe.int/T/DG3/Pompidou/Source/.../InfoDocIntOrg_f... -


FX Fraipont
Belgium
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 237
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réseauteur?


Explanation:
On parle bien de réseautage (quand on ne s'est pas entiché de l'anglais "networking"). Dans le monde des affaires français on est friand de mots anglais dont on saupoudre ses conversations. Ca remplace le MBA qu'on aimerait avoir.

jmleger
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
réseauteur


Explanation:
Êtes-vous un bon réseauteur en temps de crise ?
http://www.placedesreseaux.com/Dossiers/reseau-relationnel/r...

Qu’est ce qu’un bon réseauteur ? Avant tout quelqu’un d’aimable : nous sommes dans une relation humaine. Le bon réseauteur doit aussi être à l’écoute des autres, sinon il n’entend pas ce que le
réseau peut lui apporter. Il faut aussi être diplomate. Enfin, le réseauteur doit être intimement constructif, prêt à donner de temps et de ses idées. C’est avec ces qualités que l’on peut construire, au sein du réseau, quelque chose d’utile.
http://www.nievre.cci.fr/media/files/Newsletter/Christian_Ma...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-10-28 13:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

Trop de chercheurs d'emploi ignorent encore les vertus des sites de réseautage professionnel. Le réseautage a longtemps été un terme à connotation négative en France. Le réseauteur étant souvent assimilé dans l'Hexagone à un profiteur intéressé...Cette époque est bel et bien révolue mais il est vrai qu'un bon réseauteur se doit de réseauter en permanence. Il est souvent malvenu de se bâtir un réseau en période de crise ou de stagnation professionnelle car alors votre aura n'est plus la même.
http://careers.edhec.com/jsp/fiche_article.jsp?CODE=12547463...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-28 14:47:33 GMT)
--------------------------------------------------

Cf les livres suivants sur la question :

Développez et activez vos réseaux relationnels
Marque : Dunod
Collection Efficacité professionnelle
Sommaire :

La dynamique des réseaux. Analyser son réseau sans complexe. Prenez vos repères stratégiques. Se placer au coeur du dispositif. Trouver le bon levier d'action. Comprendre son profil de réseauteur. Le savoir manager en réseau. Développer votre stratégie réseau. Guide pratique du "networking".
http://www.dunod.com/livre-dunod-9782100506743-developpez-et...

Comment bâtir un réseau de contacts solide
Lise Cardinal , Johanne Tremblay
Les Editions Transcontinental

Au sommaire
* Le réseautage : faites-en un mode de vie
* Votre réseau est plus vaste que vous ne le pensez
* Organisez votre réseau
* Le profil du bon réseauteur
http://www.eyrolles.com/Entreprise/Livre/comment-batir-un-re...



Stéphanie Soudais
France
Local time: 23:43
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emilie Griveau
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aptitudes à développer des réseaux


Explanation:
Une suggestion, je ne crois pas que "réseauteur" soit déjà rentré dans les mœurs linguistiques

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2009-10-29 16:57:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Maryline!

Anne Girardeau
Local time: 23:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Exactement ce je cherchais ! Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Val Traductions: tout à fait d'accord
47 mins
  -> Merci !

agree  GILLES MEUNIER: ça s'utilise en télécoms réseauteur mais ici, difficile d'interprétrer correctement....(ou à créer des réseaux)
14 hrs
  -> Je suis bien d'accord, merci Gilles
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: