ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Human Resources

extends / extended by

French translation: complète / complété par


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extends / extended by
French translation:complète / complété par
Entered by: Nicolas Roussel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 Jan 12, 2012
English to French translations [PRO]
Human Resources / use case
English term or phrase: extends / extended by
Process descriptions.

One use case extends another. This other one is extended by the first one.

The first case is more detailed about one aspect of the second one.
Nicolas Roussel
Local time: 19:36
complète/complété par
Explanation:
Sans plus de contexte...
Selected response from:

Odile Raymond
Local time: 13:36
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prolonge / prolongé par
Françoise Vogel
3Découle de l'autre et le prolonge
LauretteT
2 +1complète/complété par
Odile Raymond


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
complète/complété par


Explanation:
Sans plus de contexte...

Odile Raymond
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Merci, cette proposition me semble bien.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prolonge / prolongé par


Explanation:
est-ce que ça résout le problème?

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2012-01-12 11:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

mais le sujet est "use case" ...

Françoise Vogel
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Merci. Je ne pense pas que l'on puisse dire qu'une description en prolonge une autre.

Asker: Merci. Je ne pense pas que l'on puisse dire qu'un use case en prolonge un autre. Je garde votre proposition sous la main.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  transcimed: un peu plus de contexte/texte serait bienvenu. Qu'est ce qu'un "use case" ?
36 mins
  -> bonne question (adressée à Nicolas)
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Découle de l'autre et le prolonge


Explanation:
De façon à montrer les deux nuances

LauretteT
Local time: 13:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: