ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Human Resources

disciplinarian

French translation: autorité


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:58 Jan 18, 2012
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources / Job titles
English term or phrase: disciplinarian
No context, just written as a job title, person signing a work contract alongside a recently hired applicant. I don't really know what word I can use to convey such meaning.
Nadège Aubert
Local time: 13:36
French translation:autorité
Explanation:
an idea
Selected response from:

LauretteT
Local time: 13:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4agent chargé de la discipline
Sylvie Chartier
4disciplinaire
Nathalie Ohana
4Strict sur la discipline
François Begon
3responsabilité disciplinaire
MSWeston
3autorité
LauretteT
2surveillant/gardien
Odile Raymond


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disciplinaire


Explanation:
Je ne vois pas ce que ça pourrait être d'autre...

Nathalie Ohana
Canada
Local time: 04:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
autorité


Explanation:
an idea


LauretteT
Local time: 13:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Strict sur la discipline


Explanation:
Valable, sans doute, pour la personne recrutée et ses futurs collaborateurs

François Begon
France
Local time: 13:36
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
surveillant/gardien


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-18 10:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Autre idée : censeur

Censeur : personne responsable de la dsicipline dans un lycée.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-18 11:11:14 GMT)
--------------------------------------------------

"discipline", sorry...

Odile Raymond
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agent chargé de la discipline


Explanation:
See TERMIUM


    Reference: http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...
Sylvie Chartier
Canada
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
responsabilité disciplinaire


Explanation:
Je pense aussi à "rattachement disciplinaire" : pour indiquer quelle est la personne qui est responsable des sanctions en cas de manquements à ses devoirs... mais c'est plus utilisé dans l'enseignement.

On utilise "responsabilité disciplinaire" souvent dans le secteur public.

Example sentence(s):
  • "De façon générale, toutes les contributions permettant de dresser un état des lieux, d’analyser la relation, de proposer des indicateurs de performance seront particulièrement appréciées, quel qu’en soit le rattachement disciplinaire."
  • "Mais cette responsabilité disciplinaire reste formelle, la loi l'instaurant n'ayant pas été complétée par les décrets d'application."

    Reference: http://plenita.fr/responsabilitedisciplinaire.aspx
MSWeston
Local time: 13:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: