11:31 Feb 13, 2005 |
English to French translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michel A. Local time: 02:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ouvrir la tâche |
| ||
4 | créer un poste / un emploi |
| ||
3 | créer la tâche (ici) |
|
créer la tâche (ici) Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ouvrir la tâche Explanation: = -------------------------------------------------- Note added at 1 min (2005-02-13 11:33:43 GMT) -------------------------------------------------- c\'est ma réponse à \"open THE job\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
créer un poste / un emploi Explanation: Au sein d'une entreprise en particulier, je dirais plutôt "créer un poste". Mais si on parlait du monde du travail en général, on dirait sans doute "créer des emplois". Voir le Petit Robert sous "créer". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.