Be on the clock

French translation: le temps presse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Be on the clock
French translation:le temps presse

12:34 Mar 7, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-03-11 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: Be on the clock
Je ne suis pas sûre de comprendre le sens de cette expression.
Il s'agit d'une présentation vidéo avec 2 intervenants.
Voici la phrase:

"So xxx, we’re on the clock, we’ve got about fifteen (15) minutes, so let’s dig in."

Où xxx est le prénom de l'intervenant.
Merci de votre aide!
Carole Pinto
France
Local time: 02:14
le temps presse
Explanation:
un autre alternative, peut-être ?
Selected response from:

Séverine Dupied
Germany
Local time: 02:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3le temps presse
Séverine Dupied
3 +3l'heure tourne
polyglot45
4 +1c'est minuté
Jane F
3le temps nous est compté
Alain Boulé
2 -2...nous avons autour de 15 minutes d'avance, donc...
Paula Oriani


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
be on the clock
l'heure tourne


Explanation:
alors XX, l'heure tourne, on a 15 minutes....

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Yes, "on the clock" means the timer is running, we only have so much time left...
7 mins

agree  Claire Mercier
4 hrs

agree  Elsa Chesnel
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -2
be on the clock
...nous avons autour de 15 minutes d'avance, donc...


Explanation:
Je ne suis pas sure, mais je crois que ça veut dire qu'ils ont 15 minutes d'avance

Paula Oriani
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: No, it doesn't mean 'advance', it means (literally) we are being timed, (figuratively) we only have a set time available.
3 mins

disagree  Caroline Bajwel: d'accord avec Tony, cela signifie plutôt qu'il ne leur reste que 15 minutes
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
be on the clock
le temps presse


Explanation:
un autre alternative, peut-être ?

Séverine Dupied
Germany
Local time: 02:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caroline Bajwel: Très bonne suggestion !
33 mins

agree  GILLES MEUNIER
1 hr

agree  Philippe Maillard
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
be on the clock
c'est minuté


Explanation:
meaning there's no time to lose, each minute counts

Jane F
France
Local time: 02:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irène Guinez
16 hrs
  -> merci Irène
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
be on the clock
le temps nous est compté


Explanation:
Autre formulation

Alain Boulé
Local time: 02:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search