English: ALE PAYMENTFrench translation: (assurance de) privation de jouissance/frais supplémentaires KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | ALE PAYMENT | | French translation: | (assurance de) privation de jouissance/frais supplémentaires | | Entered by: | France Mercier |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Insurance | | English term or phrase: ALE PAYMENT | | This is where you can enter ALE payments such as Housing Expenses, Services, Transportation, and Miscellaneous items. |
| | | (assurance de) privation de jouissance/frais supplémentaires | Explanation: ALE = additional living expense
2 sources:
1) GDT
Domaine: assurance
quasi-synonyme(s)
loss of use insurance
additional living expenses insurance
time element insurance
extra expenses insurance
traduction: assurance de privation de jouissance n. f.
quasi-synonyme(s): assurance de frais supplémentaires n. f.
2)Lexique Risque Assurance Réassurance (français/anglais/américain)
(détail de cette référence sur demande)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 22 mins (2005-10-03 23:46:08 GMT) --------------------------------------------------
Beaucoup de références sur Google en tapant:
-"Privation de jouissance"
http://www.courtierweb.com/glossaire.php/318
Privation de jouissance
=Privation d'un bien Ă la suite d'un sinistre.
-"ALE additional living expense":
http://www.id.state.az.us/publications/Fire_Loss.pdf
http://www.insurancenewsnet.com/article.asp?a=top_pc&lnid=30...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 24 mins (2005-10-03 23:47:48 GMT) --------------------------------------------------
Dans votre kudoz, je pense que "ALE payment" pourrait se traduire par "règlement relatif à la privation de jouissance". |
| Selected response from:
Alexa Dubreuil United Kingdom
| Note from asker to answererMerci!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:   |
| ale payment (assurance de) privation de jouissance/frais supplémentaires
Explanation: ALE = additional living expense
2 sources:
1) GDT
Domaine: assurance
quasi-synonyme(s)
loss of use insurance
additional living expenses insurance
time element insurance
extra expenses insurance
traduction: assurance de privation de jouissance n. f.
quasi-synonyme(s): assurance de frais supplémentaires n. f.
2)Lexique Risque Assurance Réassurance (français/anglais/américain)
(détail de cette référence sur demande)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 22 mins (2005-10-03 23:46:08 GMT) --------------------------------------------------
Beaucoup de références sur Google en tapant:
-"Privation de jouissance"
http://www.courtierweb.com/glossaire.php/318
Privation de jouissance
=Privation d'un bien Ă la suite d'un sinistre.
-"ALE additional living expense":
http://www.id.state.az.us/publications/Fire_Loss.pdf
http://www.insurancenewsnet.com/article.asp?a=top_pc&lnid=30...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 24 mins (2005-10-03 23:47:48 GMT) --------------------------------------------------
Dans votre kudoz, je pense que "ALE payment" pourrait se traduire par "règlement relatif à la privation de jouissance".
Reference: http://www.granddictionnaire.com
| Alexa Dubreuil United Kingdom Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 8
|
| Note from asker to answerer | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |