English: "Produced state loss cost filings for Personal Auto"French translation: a effectué les déclarations légales de sinistralité "Individuelle Auto" KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "Produced state loss cost filings for Personal Auto" | | French translation: | a effectué les déclarations légales de sinistralité "Individuelle Auto" | | Entered by: | Philippe Boucry |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / Insurance | | English term or phrase: "Produced state loss cost filings for Personal Auto" | | Pourriez-vous traduire l'expression complète: il s'agit d'une des tâches d'un actuaire (société de réassurance). Merci. |
| | | Selected response from:
Philippe Boucry France
| Note from asker to answererGrand merci Philippe. Ta traduction m'a beaucoup aidé. A propos pourrais-tu me renvoyer tes 2 derniers messages d'aujourd'hui concernant ARe ? 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 hrs confidence:   |
| a effectué les déclarations légales de sinistralité "Individuelle Auto"
Explanation: loss cost filing = déclaration du coût des sinistres / de la sinistralité
Personal Auto = (Assurance) individuelle auto
state = obligation légale? sinistres pour l'Etat de X ? Je ne sais pas mais je penche pour "obligation légale", d'où ma traduction.
| Philippe Boucry France Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 225
|
| Note from asker to answerer| Grand merci Philippe. Ta traduction m'a beaucoup aidé. A propos pourrais-tu me renvoyer tes 2 derniers messages d'aujourd'hui concernant ARe ? |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |