Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: annual aggregate

French translation: garantie annuelle



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:annual aggregate
French translation:garantie annuelle
Entered by:Philippe Boucry
Options:
- Contribute to this entry

7:36pm Jan 28, 2007Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: annual aggregate
Dans le même contrat, la partie s'engage à souscrire une assurance Erreurs et omissions.
La phrase est la suivante :
Errors & Omissions Liability Insurance, insuring liability for errors and omissions in the performance or failure to perform the services contemplated in this Agreement, in the amount not less than $2,000,000 per claim and in the annual aggregate.
Virginie Langlois
Canada
Clarification request(s) and response
Philippe Boucry: 9:59pm Jan 28, 2007: Virginie, je me suis permis de modifier les champs. Il s'agit plus d'assurance ici que de droit

garantie annuelle
Explanation:
La traduction proposée par CMJ est compréhensible mais ce n'est pas l'expression consacrée en assurance.

Cf les références ci-dessous (Cie Suisse de Réassurance) Introduction à la tarification en réassurance RC et accidentsFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat
Clause de stabilité. 22. Franchise annuelle (Annual Aggregate Deductible). 23. Garantie annuelle épuisable (Annual Aggregate Limit). 23. Types de primes ...
www.swissre.com/INTERNET/pwsfilpr.nsf/vwFilebyIDKEYLu/MBAR-...$FILE/casualty.Paras.0008.File.pdf - Pages similaires

[PDF] Comptabilité de réassurance non proportionnelle Exercices et corrigésFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat Exercice sur la garantie annuelle épuisable (annual aggregate limit, A.A.L.). Programme de réassurance:. 1. Traité en quote-part ...
www.swissre.com/INTERNET/pwsfilpr.nsf/vwFilebyIDKEYLu/MBAR-...$FILE/nonprop.Paras.0009.File.pdf - Pages similaires
Selected response from:

Philippe Boucry
France
Note from asker to answerer
Merci Philippe. C'est le terme que j'ai retenu.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2total annuel cumuléxxxCMJ_Trans
5garantie annuellePhilippe Boucry


  

Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
total annuel cumulé

Explanation:
sic

xxxCMJ_Trans
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree mchd
20 mins

agree Carole Paquis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
garantie annuelle

Explanation:
La traduction proposée par CMJ est compréhensible mais ce n'est pas l'expression consacrée en assurance.

Cf les références ci-dessous (Cie Suisse de Réassurance) Introduction à la tarification en réassurance RC et accidentsFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat
Clause de stabilité. 22. Franchise annuelle (Annual Aggregate Deductible). 23. Garantie annuelle épuisable (Annual Aggregate Limit). 23. Types de primes ...
www.swissre.com/INTERNET/pwsfilpr.nsf/vwFilebyIDKEYLu/MBAR-...$FILE/casualty.Paras.0008.File.pdf - Pages similaires

[PDF] Comptabilité de réassurance non proportionnelle Exercices et corrigésFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat Exercice sur la garantie annuelle épuisable (annual aggregate limit, A.A.L.). Programme de réassurance:. 1. Traité en quote-part ...
www.swissre.com/INTERNET/pwsfilpr.nsf/vwFilebyIDKEYLu/MBAR-...$FILE/nonprop.Paras.0009.File.pdf - Pages similaires


Philippe Boucry
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 225
Note from asker to answerer
Merci Philippe. C'est le terme que j'ai retenu.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list