ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Insurance

co-payable cheque

French translation: chèque encaissable conjointement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:co-payable cheque
French translation:chèque encaissable conjointement
Entered by: Simon S
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:51 Nov 24, 2009
English to French translations [PRO]
Insurance
English term or phrase: co-payable cheque
Mode règlement pour des objets remplacés à la suite d'un sinistre :

A claim representative can set up a direct billing account for you at a retailer. We can also issue you and your retailer co-payable cheques.
Simon S
Local time: 15:38
chèque encaissable conjointement avec le détaillant
Explanation:
Suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-12-01 00:57:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Simon !
Selected response from:

Arnold007
Local time: 15:38
Grading comment
J'adopte! Merci Arnold, et tous les autres.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4chèque encaissable conjointement avec le détaillant
Arnold007
4chèque payable aux preneurs conjointsxxxwfarkas


  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chèque payable aux preneurs conjoints


Explanation:
Nous pouvons aussi émettre des chèques payables à vous et au détaillant comme preneurs conjoints.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-25 18:37:30 GMT)
--------------------------------------------------

Cour suprême du Canada
Canada Life c. CIBC, [1979] 2 R.C.S. 669
Date: 1979-05-22

The Canada Life Assurance Company (Plaignant) Appelante;

et

La Banque Canadienne Impériale de Commerce (Défendeur) Intimée.


...Le chèque est payable sur demande aux preneurs conjoints...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-25 18:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

preneurs = bénéficiaires

xxxwfarkas
Canada
Local time: 15:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
chèque encaissable conjointement avec le détaillant


Explanation:
Suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2009-12-01 00:57:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Simon !

Arnold007
Local time: 15:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 49
Grading comment
J'adopte! Merci Arnold, et tous les autres.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ségolène Neilson
11 mins
  -> Merci Ségolène !

agree  1045: Il n'y a pas de quoi, Arnold009 ... MDR
24 mins
  -> Merci 1047 !

agree  Beila Goldberg
2 hrs
  -> Merci Beila !

agree  André Vanasse
3 hrs
  -> Merci André !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: