French translation: installation chirurgicale est prise en charge par les systèmes et l'infrastructure de XX
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:49 Sep 6, 2006
English to French translations [PRO] International Org/Dev/Coop
English term or phrase:surgical set up / systems & support
"This surgical set up is supported by systems and infrastructure support from XX at this local level."
surgical set up me pose problème tout comme la traduction de "systems" et la répétition de supported by infrastructure support....
Commen tourneriez-vous le tout ?
X = ONG
D'avance merci !!!