https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/international-org-dev-coop/3076546-write-with-your-replacement-in-mind-as-your-reader.html

Write with your replacement in mind as your reader

French translation: écrivez en pensant à la personne qui devra vous remplacer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Write with your replacement in mind as your reader
French translation:écrivez en pensant à la personne qui devra vous remplacer
Entered by: elodienelson (X)

19:57 Feb 9, 2009
English to French translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / NGO, mobilizer guidelines
English term or phrase: Write with your replacement in mind as your reader
I think the meaning is : Quand vous écrivez, gardez à l'esprit des exemples de correction.

But the sentence is weird to me... The context is a document to support mobilizers (GNO staff), and the paragraph deals with the fact that they should write daily records about their work.

Many thanks in advance
elodienelson (X)
France
Local time: 13:15
écrivez en pensant à la personne qui devra vous remplacer
Explanation:
Ce qui veut dire = donnez des informations claires à quiconque devrait vous remplacer au pied levé.
Selected response from:

Anne Bohy
France
Local time: 13:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4écrivez en pensant à la personne qui devra vous remplacer
Anne Bohy
3 +1écrivez comme vous le feriez pour informer la personne qui vous remplacera
FX Fraipont (X)
3 +1(2 propositions)
mattranslate
4écrivez en gardant à l'esprit que vous devez vous mettre à la place du lecteur
swanda
4ecrivez en pensant que c'est votre remplçant qui vous lira
Celine Curiol
4ecrivez en pensant a votre successeur
Sylvie Cordier
3écrivez/rédigez avec votre remplaçant pour lecteur fictif
Euqinimod (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
write with your replacement in mind as your reader
écrivez/rédigez avec votre remplaçant pour lecteur fictif


Explanation:
Une proposition de formulation.

Euqinimod (X)
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: thanks for the answer !

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
write with your replacement in mind as your reader
écrivez en pensant à la personne qui devra vous remplacer


Explanation:
Ce qui veut dire = donnez des informations claires à quiconque devrait vous remplacer au pied levé.

Anne Bohy
France
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: thanks for the answer !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvina Tran
43 mins

agree  Simon Mac
44 mins

agree  Abdelkader KADIALLAH
47 mins

neutral  polyglot45: mais ce n'est pas tout à fait le sens - on ne pense pas à lui mais on écrit comme s'il était le destinataire de vos écrits
1 hr

neutral  kashew: I go with polyglot45
1 hr

neutral  mattranslate: penser à lui... en tant qu'objet du texte ou destinataire? d'accord avec polyglot45
1 hr

agree  Arianne Cardinal
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
write with your replacement in mind as your reader
écrivez comme vous le feriez pour informer la personne qui vous remplacera


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 251
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup pour votre aide


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Bohy
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
write with your replacement in mind as your reader
(2 propositions)


Explanation:
--> Écrivez comme si le texte était destiné à votre remplaçant
--> Écrivez en vous imaginant que votre remplaçant vous lira

mattranslate
Germany
Local time: 13:15
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup Matt


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Bohy
3 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
write with your replacement in mind as your reader
écrivez en gardant à l'esprit que vous devez vous mettre à la place du lecteur


Explanation:
IMO

swanda
Local time: 13:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup Swanda

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
write with your replacement in mind as your reader
ecrivez en pensant que c'est votre remplçant qui vous lira


Explanation:
il faut insister sur l'identité du lecteur

Celine Curiol
Local time: 13:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: merci céline

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
write with your replacement in mind as your reader
ecrivez en pensant a votre successeur


Explanation:
Nous parlons du remplacant; si on parle d'un document qui enregistre les experiences, evenements, conclusions ... de cette personne dans son travail, l'idee est de transmettre cette experience le plus clairement possible. Si cela est le cas, alors, pas besoin de faire complique.

Sylvie Cordier
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: thanks a lot

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: