ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » International Org/Dev/Coop

to members


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:10 Aug 24, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - International Org/Dev/Coop
English term or phrase: to members
The responsabilities may include:
Distributing the invitation to member SAIs.
Providing information and awareness raising on the Global Call for Proposals to member SAIs, including managing expectations as deemed necessary.

Faut-il comprendre la traduction de la seconde phrase dans ce sens :
Informer et sensibiliser les ISC membres sur l'Appel d'offres mondial, notamment la gestion des attentes si nécessaire.

ou dans ce sens :
Informer et sensibiliser sur l'Appel d'offres mondial destiné aux ISC membres, notamment les gestion des attentes si nécessaire.
Emie Amadei
France
Local time: 13:40


Summary of answers provided
4le premier sens, membres de l'ISC. à propos de
Johanne Bouthillier


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le premier sens, membres de l'ISC. à propos de


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2011-08-24 17:48:27 GMT)
--------------------------------------------------

ISM membres ne se dit pas en français

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2011-08-24 18:04:14 GMT)
--------------------------------------------------

membres des ISC

Johanne Bouthillier
Local time: 07:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: on parle d'ISC membres non ?

Asker: En appui des quatre objectifs stratégiques servant de lignes directrices à l’organisation de son travail, l’INTOSAI a identifié six priorités stratégiques qui doivent l’aider à mieux focaliser ses activités au cours des années à venir. Étant donné que les citoyens du monde, les organes législatifs et les membres de la communauté internationale attendent des ISC qu’elles contribuent à garantir le bon usage des fonds et des biens publics, les priorités stratégiques figurant ci-dessous seront essentielles dans la lutte menée par l’INTOSAI et ses ISC membres contre la corruption et dans la promotion de la reddition des comptes, la transparence et la bonne gouvernance. D'après moi, si cela avait été membres de l'ISC, l'anglais aurait été "ISC members".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Françoise Vogel: de même (par ex.) que Member State = Etat membre ;-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: