ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » International Org/Dev/Coop

Is the milk coming down?

French translation: La montée de lait s\'est-elle produite?


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Is the milk coming down?
French translation:La montée de lait s\'est-elle produite?
Entered by: Isabelle O'Neill
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:05 Nov 27, 2011
English to French translations [PRO]
Medical - International Org/Dev/Coop
English term or phrase: Is the milk coming down?
J'ai beau tourner la phrase, je ne vois pas comment je peux traduire cela.
Je traduis un petit film documentaire sur l'allaitement destiné à des femmes en Afrique

Voici le texte :

Is the milk coming down?

One – breast milk contains all the goodness that the baby needs for the first six months. It’s got water. It’s got fat. It’s got sugar. It’s got salt. It’s got everything in the right proportions.

Two – breast milk’s safe and it actually protects your child from common illnesses such as diarrhoea and chest infections.
Isabelle O'Neill
Local time: 15:14
La montée de lait s'est-elle produite?
Explanation:
-
Selected response from:

Irène Guinez
Spain
Local time: 16:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Les bienfaits du lait maternellheveder
4 +1Votre lait arrive?
SJLD
5Est-ce que vous avez du lait?
Francine Durand-Chartier
3 +1l'allaitement maternel fait-il son chemin?
FX Fraipont
3Est-ce que l'allaitement coule de source ?
Petitavoine
3La montée de lait s'est-elle produite?
Irène Guinez


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
is the milk coming down?
Les bienfaits du lait maternel


Explanation:
Une suggestion.
Ma suggestion ne reprend pas l'interrogation, elle s'appuie les termes et style du texte source.

lheveder
Local time: 16:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen B: Au vu du contexte, cela me semble une bonne solution
55 mins
  -> Merci

agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> Merci

agree  Delphine Dorritt
17 hrs
  -> Merci

agree  Leïla Fressy-Parvin: Tout à fait d'accord
18 hrs
  -> Merci

agree  mimi 254
18 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
is the milk coming down?
l'allaitement maternel fait-il son chemin?


Explanation:
Il me semble qu'on joue à la fois sur le tableau de la montée de lait "milk coming down" et l'autre sens de "come down" :

"to approach or arrive in time, in succession, etc.: Christmas comes once a year. I'll come to your question next.
4.to move into view; appear. "
http://dictionary.reference.com/browse/come down

http://www.netenviesdebebes.com/.../lallaitement/mon-al...Ca... - Translate this page
"25 mai 2011 – Et puis, avec l'envie de bébé et surtout l'annonce de ma grossesse, l'idée de l'allaitement a fait son chemin."

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maryline David: oui, c'est ce qu'il me semble aussi
6 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
is the milk coming down?
Est-ce que vous avez du lait?


Explanation:
J'ai fait mes premiers pas en allaitement maternel en milieu anglophone.
La formulation anglaise "coming down" me semble naturelle et je comprend spontanément qu'on me demande si j'ai eu ma première montée de lait. Différence de point de vue : "down" en anglais et "montée" en français.

Francine Durand-Chartier
Canada
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  SJLD: maybe AE/BE difference, but we talk about milk "coming in" for the "montée du lait" - milk "coming down" sounds weird to me but is used for letdown - ejection of milk (20 yrs with La Leche League ;-))
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is the milk coming down?
La montée de lait s'est-elle produite?


Explanation:
-

Irène Guinez
Spain
Local time: 16:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
is the milk coming down?
Votre lait arrive?


Explanation:
En allaitement, on parle de "l'arrivée" du lait maternel.

L'anglais "coming down" (pas très élégant AMA) fait référence je crois au "letdown reflex" - l'éjection du lait.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-11-28 07:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

milk coming in = production du lait - "montée du lait"

milk coming down = éjection du lait, flux

Three common breastfeeding problems and how to solve them ...
www.gurgle.com/.../Breastfeeding... - Royaume-Uni - Traduire cette page
20 May 2011 – Breastfeeding isn't always easy: there are many problems that can occur ... time was the milk starting to flow or 'coming down' was i told right?

Néanmoins, je pense qu'il est mieux de parler de la présence, disponibilité du lait que de son éjection du sein.

SJLD
Local time: 16:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Wilson: C'est un contexte sans jargon médical, en anglais très courant. Et moi, je crois que le pragmatisme est toujours élégant ! :-) :-)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
is the milk coming down?
Est-ce que l'allaitement coule de source ?


Explanation:
Une suggestion ... pour faire dans le suggestif :-)
Le lait maternel coule de source.
... Allaitement mode d'emploi : Allaiter, ça coule de source ? Le lait maternel est-il vraiment meilleur pour tous les bébés ? En quoi ces arguments nutritionnels ....

http://www.google.de/search?q=Le lait maternel coule de sour...

Petitavoine
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: