ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Internet, e-Commerce

Rollover state

French translation: état de l'effet de survol


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rollover state
French translation:état de l'effet de survol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Nov 11, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-14 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Web site creation
English term or phrase: Rollover state
This appears in bracket in a document that seems a design for the creation of a
Lise Boismenu, trad.a.
Canada
Local time: 10:16
état de l'effet de survol
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-11-11 18:04:18 GMT)
--------------------------------------------------

Technique qui consiste à faire changer l'apparence (couleur ou forme) d'une image affichée dans une page Web, au seul passage du pointeur de la souris, c'est-à-dire lorsque celui-ci survole l'image originale
GDT

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-11-11 18:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

Technique qui consiste à faire changer l'apparence (couleur ou forme) d'une image affichée dans une page Web, au seul passage du pointeur de la souris, c'est-à-dire lorsque celui-ci survole l'image originale

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-11-11 18:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://cerig.efpg.inpg.fr/dossier/feuilles-de-style/page12.h...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:16
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4état de l'effet de survol
GILLES MEUNIER
4État de la substitution
Mustapha El Kadimi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rollover state
état de l'effet de survol


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-11-11 18:04:18 GMT)
--------------------------------------------------

Technique qui consiste à faire changer l'apparence (couleur ou forme) d'une image affichée dans une page Web, au seul passage du pointeur de la souris, c'est-à-dire lorsque celui-ci survole l'image originale
GDT

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-11-11 18:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

Technique qui consiste à faire changer l'apparence (couleur ou forme) d'une image affichée dans une page Web, au seul passage du pointeur de la souris, c'est-à-dire lorsque celui-ci survole l'image originale

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-11-11 18:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://cerig.efpg.inpg.fr/dossier/feuilles-de-style/page12.h...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 475
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  piazza d
0 min

agree  Alain Boulé
27 mins

agree  Frankie J. B.
34 mins

agree  Eric Le Carre
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rollover state
État de la substitution


Explanation:
An effect that changes the appearance of the selected object when you hover over or click it.

Source: Microsoft Universal Terminology

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2011-11-11 18:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, it's "État de l'effet de substitution"

Sorry!


    Reference: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx
Mustapha El Kadimi
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: