Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Internet, e-Commerce | | English term or phrase: teaser | Je traduis le site internet d'une marque d'outils, et le mot "teaser" apparaît dans les 3 bouts de phrases suivantes :
Invalid teaserpage
Teaser preview
Could not load teaser
Quelle est la traduction exacte dans ce domaine ? |
| Emie AmadeiKudoZ activityQuestions: 348 ( 8 open) ( 3 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 0 France
| Local time: 16:16
|
| | accroche | Explanation: Dans certains contextes, on peut traduire ainsi. |
| Selected response from:
Laurent Cattin Local time: 16:16
| Grading comment C'est ce que j'ai choisi ! Merci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +3 accroche
Explanation: Dans certains contextes, on peut traduire ainsi.
| Laurent Cattin Local time: 16:16 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | C'est ce que j'ai choisi ! Merci ! |
|
|
| |