Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: in a deposit of securities

French translation: sur un compte-titres







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in a deposit of securities
French translation:sur un compte-titres
Entered by:Laurence Bourel
Options:
- Contribute to this entry

2:52pm Feb 29, 2008Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / programme d'options d'achat d'actions
English term or phrase: in a deposit of securities
"For the processing of the option program the Beneficiary who wants to keep at least some of the shares ////in a deposit of securities /////undertake to set up such a deposit and a giro account at DAB Direktbank at the latest eight weeks before the first exercise of subscription rights."

Selon recherche sur google, j'ai cru noter que la notion " dans un dépôt de titres" était plus suisse que française. En FR., doit-on parler de "compte de titres"? ou "dépôt de titres" est aussi approprié?
Merci!
Magali Brazier
France
sur un compte-titres
Explanation:
je l'ai déjà rencontré dans une traduction
Selected response from:

Laurence Bourel
France
Note from asker to answerer
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sur un compte-titres
Laurence Bourel


  


Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sur un compte-titres

Explanation:
je l'ai déjà rencontré dans une traduction

Laurence Bourel
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree pierre COPTI
2 days8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list