Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [PRO]|
Bus/Financial - Investment / Securities
|English term or phrase: the yield curve grew steeper|
|The yield curve grew steeper as a result of 30-year bond yields rising to 5.3% and two-year bond yields falling to 4.2%.|
Thnaks a lot.
|French translation:la pente de la courbe des rendements s'est accentuée...|
... en raison de la hausse à 5,3% du rendement des obligations à 30 ans et de la baisse à 4,2% des rendements des obligations à deux ans.
Explication: les taux à long terme augmentent, les taux à court terme baissent, résultat la pente de la courbe des rendements devient plus raide.
Selected response from:
Local time: 20:29
|3 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Jun 17, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:|
|Term asked||The yield curve grew steeper, as a result of (suite de la phrase ci-dessous) » the yield curve grew steeper|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations