KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

MS-Blaster patch

French translation: patch (correctif) MS03-026 MS-Blaster

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:45 May 19, 2005
English to French translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: MS-Blaster patch
MS03-026 MS-Blaster patch
kerbager
Canada
Local time: 23:31
French translation:patch (correctif) MS03-026 MS-Blaster
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-19 13:49:07 (GMT)
--------------------------------------------------

patch MS03-026 pour le virus MS Blaster (+ long)


... mettre en ligne un outil de nettoyage contre le populaire virus MS Blaster qui avait ...
variante avant d\'avoir pu installer sur leur OS le patch MS03-026 ou MS03 ...
www.hiwit.info/internet/underground/1750.html - 15k - Résultat complémentaire
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 05:31
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3patch (correctif) MS03-026 MS-Blaster
GILOU


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
patch (correctif) MS03-026 MS-Blaster


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-19 13:49:07 (GMT)
--------------------------------------------------

patch MS03-026 pour le virus MS Blaster (+ long)


... mettre en ligne un outil de nettoyage contre le populaire virus MS Blaster qui avait ...
variante avant d\'avoir pu installer sur leur OS le patch MS03-026 ou MS03 ...
www.hiwit.info/internet/underground/1750.html - 15k - Résultat complémentaire

GILOU
France
Local time: 05:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4123
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Cromphaut
1 min

agree  Anne JOST
1 min

agree  Stephane BD: MS blaster being a very common computer virus
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search