KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

probe-sample interaction

French translation: interaction sonde-échantillon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:probe-sample interaction
French translation:interaction sonde-échantillon
Entered by: Patrick DESPERRIER
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:39 Feb 19, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Description d'un algorithme
English term or phrase: probe-sample interaction
Image obtained by MFM is the space distribution of some parameter characterizing magnetic probe-sample interaction, i.e. interaction force, amplitude of vibrating magnetic probe, etc. The MFM technology can be successfully used to resurrect deleted information.
Catherine VIERECK
France
Local time: 15:00
interaction sonde-échantillon
Explanation:
La détection des forces agissant sur la sonde du FMF se fait par l’intermédiaire d'un levier, solidaire de la sonde, dont la déflection retranscrit l’intensité de l’interaction sonde-échantillon.
Selected response from:

Patrick DESPERRIER
Local time: 15:00
Grading comment
Merci :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5interaction sonde-échantillonPatrick DESPERRIER


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
interaction sonde-échantillon


Explanation:
La détection des forces agissant sur la sonde du FMF se fait par l’intermédiaire d'un levier, solidaire de la sonde, dont la déflection retranscrit l’intensité de l’interaction sonde-échantillon.


    Reference: http://chemistry.anl.gov/staff/photosynthesis/pdf%20files/Wu...
Patrick DESPERRIER
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2006 - Changes made by Tony M:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search