ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

Sounds like a hard row to hoe!

French translation: la partie sera difficile/ ce n'est pas gagné d'avance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:27 Feb 27, 2006
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: Sounds like a hard row to hoe!
Not Favourable:
European organizations like City of Munich have done it, but based on our needs we should stay with our current software standards.
From a technology perspective “Yes” but from a business side “No”.
Sounds like a hard row to hoe!

Des idées??
xxxSyllab
Local time: 07:03
French translation:la partie sera difficile/ ce n'est pas gagné d'avance
Explanation:
D'autres possibilités selon le contexte et le niveau de langue :

Nous aurons à passer au travers une période assez tourmentée; faudra affronter la tempête; il y a beaucoup de chemin à faire/ de pain sur la planche. Ou encore, plus familièrement et pour paraphraser l'inénarrable Yogi Berra => «Y en aura pas de facile!»
Selected response from:

Robert Morin
Local time: 07:03
Grading comment
Merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la partie sera difficile/ ce n'est pas gagné d'avance
Robert Morin
4c'est plutôt/ ça serait la galère
Hugo
3un véritable casse-tête chinois !
tradall


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sounds like a hard row to roe!
c'est plutôt/ ça serait la galère


Explanation:
on se mettrait dans de beaux draps!

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-02-27 22:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

oui c'est to hoe, comme dans le corps du texte de la question

une autre possibilité de traduction:

"ça semble être la croix et la banière"

which means as you English expression a very difficult situation, task...

Hugo
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MultiPro: Avez-vous contacté les modérateurs pour l'erreur de vos points http://www.proz.com/kudoz/1259882 ?? Ou voulez-vous les garder ??
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sounds like a hard row to roe!
un véritable casse-tête chinois !


Explanation:
c'est comme ça que je le comprends

tradall
Local time: 13:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sounds like a hard row to roe!
la partie sera difficile/ ce n'est pas gagné d'avance


Explanation:
D'autres possibilités selon le contexte et le niveau de langue :

Nous aurons à passer au travers une période assez tourmentée; faudra affronter la tempête; il y a beaucoup de chemin à faire/ de pain sur la planche. Ou encore, plus familièrement et pour paraphraser l'inénarrable Yogi Berra => «Y en aura pas de facile!»

Robert Morin
Local time: 07:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 181
Grading comment
Merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MultiPro: Une avalanche de bonnes suggestions ! :)
12 mins

agree  marie-christine périé
9 hrs

neutral  hirselina: La plupart des suggestions s'éloignent trop du sens de l'anglais
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 27, 2006 - Changes made by Florence B:
Term askedSounds like a hard row to roe! => Sounds like a hard row to hoe!


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: