KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

slice the layout

French translation: découper la présentation en tranches

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Mar 8, 2007
English to French translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: slice the layout
PSD
This directory will have the PHOTOSHOP source for the particular template which you can edit in order make some changes this template and then you will need to slice the layout and export the same. This is in the case where you need to customize the template.
Krystrad
Local time: 00:50
French translation:découper la présentation en tranches
Explanation:
SLICE est le nom d'un outil Photoshop qui se traduit par TRANCHE.
Les tranches permettent de découper une image et de la réassembler automatiquement dans des tables HTML afin d'en générer une page.

http://www.entheosweb.com/photoshop/slice.asp
http://www.supinfo-projects.com/fr/2004/tranches_photoshop/2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-03-08 14:28:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://grafik.lagratte.net/web_kitgraphique.php3
Selected response from:

Babel123
France
Local time: 00:50
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1découper la présentation en tranchesBabel123
3isoler le calque
Valérie Madesclair
3répartir la mise en page/diviser la présentationGildas Gouardos
3 -1découper l'image de l'interface du siteSandy R


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
répartir la mise en page/diviser la présentation


Explanation:
une autre idée..

Gildas Gouardos
France
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
isoler le calque


Explanation:
C'est ce qui me vient à l'esprit au vu du contexte.

http://arts-numeriques.net/article.php3?id_article=96

Valérie Madesclair
France
Local time: 00:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandy R: Ca m'est venu à l'esprit mais il semble que ce terme se cantonne plus dans le graphisme pûr
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
découper la présentation en tranches


Explanation:
SLICE est le nom d'un outil Photoshop qui se traduit par TRANCHE.
Les tranches permettent de découper une image et de la réassembler automatiquement dans des tables HTML afin d'en générer une page.

http://www.entheosweb.com/photoshop/slice.asp
http://www.supinfo-projects.com/fr/2004/tranches_photoshop/2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-03-08 14:28:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://grafik.lagratte.net/web_kitgraphique.php3

Babel123
France
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
découper l'image de l'interface du site


Explanation:
J'avoue que j'ai du mal à traduire layout ici.

Beaucoup se contentent de le reprendre ou de mettre "design" qui est encore un anglicisme et encore moins adapté.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 14:35:27 GMT)
--------------------------------------------------

Pour précision, "slice the layout" n'est pas une action globale qui se traduit par faire la mise en page. Il s'agit d'une étape précise de la création de la page :
On crée une image du site, tel que nous souhaitons l'avoir, sous un logiciel de graphisme (ex:Photoshop). Cette image c'est le layout. (je comprends la confusion car layout, c'est aussi la mise en page en générale).

Ensuite, on prend cette image et on le découpe sous Photoshop (ou autre), ce que signifie "slice the layout". Finalement, on positionne les découpes avec du code.

Pour la phrase, vous avec le modèle source en format photoshop. Vous pouvez la modifier pour modifier la mise en page. Si c'est le cas, vous devez refaire le découpage et exporter les morceaux découpés.




Sandy R
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in MalagasyMalagasy
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILOU: mise en page ou présentation
1 hr
  -> Non, il s'agit bien d'une découpe qui se fait avant la répartition des objets
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 8, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search