Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: & amp

French translation: &/et







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:& amp
French translation:&/et
Entered by:Martine COTTARD
Options:
- Contribute to this entry

11:04am Aug 8, 2007Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
IT (Information Technology) / Site/Wallpapers for mobile phones
English term or phrase: & amp
Sans plus de contexte, c'est un titre:

Personalized screensavers & amp; animated cell phone wallpapers

Quelqu'un pourrait-il m'aider à comprendre ce que veut dire "amp" ?
Merci
Martine COTTARD
Portugal
&/et
Explanation:
Il s'agit tout simplement du symbole "short and" (perluète). Vous pouvez le traduire par "et" ou laisser "& amp;".
Selected response from:

Anne-Virginie Lerat
France
Note from asker to answerer
merci à tous pour les réponses et les explications !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4&/et
Anne-Virginie Lerat
4Artus Messaging Platformnelamouri


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
&/et

Explanation:
Il s'agit tout simplement du symbole "short and" (perluète). Vous pouvez le traduire par "et" ou laisser "& amp;".

Anne-Virginie Lerat
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
merci à tous pour les réponses et les explications !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Oddie: c'est le codage html du & - si vous le laissez il ne doit pas y avoir d'espace entre & et a, attention à MSWord qui a tendance à faire des corrections automatiques intempestives
9 mins

agree Sophie Dzhygir: D'accord avec Oddie
14 mins

agree Fabien Champême: Exactement, il faut bien veiller à laisser le codage tel quel
45 mins

agree manonjo
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Artus Messaging Platform

Explanation:
Plate-forme qui permet de transmettre à un téléphone cellulaire, en les réduisant en messages courts, les informations HTML reçues d'un serveur Web.
La plate-forme Artus est proposée par l'entreprise Nokia.


nelamouri
Belgium
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list