Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Active maintenance customers

French translation: Clients ayant souscrit un contrat de maintenance







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Active maintenance customers
French translation:Clients ayant souscrit un contrat de maintenance
Entered by:Alexandre Chetrite
Options:
- Contribute to this entry

9:09am Oct 13, 2007Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / SAP
English term or phrase: Active maintenance customers
Our website is available to our active maintenance customers.

I'm wondering if there is a specific SAP translation for these terms. Thank you.
Fabrice Brunon
France
Notre site Web est à la disposition des clients ayant souscrit à un contrat de maintenance
Explanation:
Je pense qu'il s'agit de clients qui ont demandé à bénéficier d'un service de maintenance vs d'autres clients.
Selected response from:

Alexandre Chetrite
France
Note from asker to answerer
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Notre site Web est à la disposition des clients ayant souscrit à un contrat de maintenance
Alexandre Chetrite
5clients sous contrat de maintenance
C.A.Joseph
4clients de [un contrat/service de] maintenance actif
Rodrigo Avellar
3Notre site est accessible aux clients ayant ouvert un contrat de maintenance
Alain Berton


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
active maintenance customers clients de [un contrat/service de] maintenance actif

Explanation:
Je pense qu'il n'est pas plus que ce.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-10-13 10:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

"...que cela"!!! Fingers were more fast than the brain. Sorry!

Rodrigo Avellar
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
active maintenance customers clients sous contrat de maintenance

Explanation:
actif devient superflu
En clair , les clients qui disposent d'un contrat de maintenance en cours de validité ont accès au site web et à son contenu aide, support, etc.)

C.A.Joseph
France
Specializes in field
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
active maintenance customers Notre site est accessible aux clients ayant ouvert un contrat de maintenance

Explanation:
.

Alain Berton
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
active maintenance customers Notre site Web est à la disposition des clients ayant souscrit à un contrat de maintenance

Explanation:
Je pense qu'il s'agit de clients qui ont demandé à bénéficier d'un service de maintenance vs d'autres clients.

Alexandre Chetrite
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Alain Berton
27 mins

agree Mohamed Mehenoun
1 day5 hrs

agree Eric Le Carre
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list