server boot

French translation: démarrage (initialisation) du serveur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:server boot
French translation:démarrage (initialisation) du serveur
Entered by: Nathalie Reis

12:53 Jul 7, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: server boot
Data encryption and server boot
Nathalie Reis
Local time: 03:51
démarrage (initialisation) du serveur
Explanation:
-
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 04:51
Grading comment
Merci Gilles!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8démarrage (initialisation) du serveur
GILLES MEUNIER
4 +3amorçage du serveur
FX Fraipont (X)
4amorçage (de) serveur
Martin Cassell


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
amorçage du serveur


Explanation:
"Comme indiqué précédemment, vous pouvez interrompre le processus d'amorçage du serveur et amorcer le système à partir d'un périphérique déterminé. ..."
http://docs.hp.com/fr/B2355-95153/ch03s03.html

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Lenoir
0 min
  -> merci

agree  Martin Cassell: les grands esprits ...
1 min
  -> ... flock together :-) - Thanks

agree  Laurent Cattin
2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amorçage (de) serveur


Explanation:
more context would help

Martin Cassell
United Kingdom
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
démarrage (initialisation) du serveur


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 04:51
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4280
Grading comment
Merci Gilles!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marilyne (X)
4 mins

agree  Benoist SOULARD (X)
2 hrs

agree  JennyC08 (X)
2 hrs

agree  Sophie Dzhygir
3 hrs

agree  Eric Le Carre
3 hrs

agree  C. Mouton
6 hrs

agree  Thierry Renon: Terminologie Microsoft
8 hrs

agree  Bertrand Bonnet-Badillé
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search