Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | English term or phrase: IT Officer | C'est un terme très utilisé pour désigner quelqu'un qui s'occupe de l'informatique d'une structure (support, System & network Administration etc...)
Au dessus de lui il y a le IT Manager et en dessous le IT Assistant. |
| SawalKudoZ activityQuestions: 18 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 30
| | Local time: 15:29
|
| | Informaticien, Chargé de l'informatique (de l'exploitation / de la production) | Explanation: utiliser "de l'exploitation / de la production" uniquement si vous êtes certaines que le développement est exclu de son champ de compétences
-------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2008-08-26 10:51:20 GMT) --------------------------------------------------
certaine ou certain !!!! Je ne sais pas si vous êtes H ou F, mais vous êtes certainement Un ou Une !!!! :-)))) Mes excuses pour cette frappe rapide
-------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2008-08-26 11:11:55 GMT) --------------------------------------------------
Alors vous pouvez mettre Informaticien ou Chargé de l'informatique
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-08-26 11:38:23 GMT) --------------------------------------------------
Allez-y avec Chargé de l'informatique |
| Selected response from:
 Michel A. Local time: 10:29
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |