ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

stretch feature

French translation: fonction d'extension


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:12 Dec 14, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / application feature
English term or phrase: stretch feature
C'est un guide utilisateur pour un logiciel de gestion du cycle de vie des applications, chapitre gestion des exigences..

The Undefined Requirement type can be used as a placeholder for requirements that will be defined at a future date. For example, suppose there is a Reporting feature of the Flight Reservation Application that is considered a **stretch feature**. If desired, we can create an undefined requirement as a placeholder - it will be redefined as the requirement is being developed.

Que signifie "stretch feature", est-ce une fonctionnalité supplémentaire, facultative, à développer ultérieurement ou tout autre chose.. ?

Merci
Cecilia Divett
France
Local time: 16:19
French translation:fonction d'extension
Explanation:
http://www.alphinat.com/fr/produits/smartguide/fonctionnalit...

Ce n'est ni supplémentaire ni autre adjectif (ce n'est pas stretched).
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:19
Grading comment
Merci Gilles!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fonction d'extension
GILLES MEUNIER
4fonction souple/d'adaptation
Kévin Bacquet
3fonction étendue
FX Fraipont


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fonction souple/d'adaptation


Explanation:
Plus loin "it will be redefined...", d'où l'idée de souplesse, d'adaptation

Kévin Bacquet
France
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fonction étendue


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 460
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fonction d'extension


Explanation:
http://www.alphinat.com/fr/produits/smartguide/fonctionnalit...

Ce n'est ni supplémentaire ni autre adjectif (ce n'est pas stretched).

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2855
Grading comment
Merci Gilles!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Marsol: Oui, je confirme.
54 mins

agree  Frankie J. B.
2 hrs

agree  Eric Le Carre
2 hrs

agree  Marie Chevassus: à rapprocher de "scalability" ?
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: