ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

backward compatible

French translation: rétrocompatible


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backward compatible
French translation:rétrocompatible
Entered by: Irène Guinez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Jan 6, 2012
English to French translations [PRO]
IT (Information Technology) / DB2 SAP strategic technoly alignment
English term or phrase: backward compatible
1 rst DB2 optimized for SAP software release

2 nd DB2 optimized for SAP release
Backward compatible
Irène Guinez
Spain
Local time: 16:19
rétrocompatible
Explanation:
ftp://public.dhe.ibm.com/software/fr/itsolutions/leveragingi...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-06 16:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pour plus d'informations sur la rétrocompatibilité, voir Backward Compatibility with OpenSSO Enterprise 8.0 du Sun OpenSSO Enterprise 8.0 Upgrade Guide. ...
backward compatible > rétrocompatible /compatibilité amontfra.proz.com/?sp=gloss/term&id=4806136En cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
backward compatible > rétrocompatible /compatibilité amont. One translation of the anglais term backward compatible in français is rétrocompatible ...
backward compatible - TERMIUM Pluswww.btb.termiumplus.gc.ca/.../alpha-fra.html?...RETROCOMPATIB...En cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
Source, fiche 1, Contexte 1 - backward compatible. CONT – Je crois comprendre que le langage HTML Strict n'est pas rétrocompatible, et ne peut donc pas être ...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:19
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +13rétrocompatible
GILLES MEUNIER
5compatible en amont
jmleger
4à compatibilité descendante
FX Fraipont
Summary of reference entries provided
Microsoft inconsistent
Tony M

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
rétrocompatible


Explanation:
ftp://public.dhe.ibm.com/software/fr/itsolutions/leveragingi...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-06 16:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pour plus d'informations sur la rétrocompatibilité, voir Backward Compatibility with OpenSSO Enterprise 8.0 du Sun OpenSSO Enterprise 8.0 Upgrade Guide. ...
backward compatible > rétrocompatible /compatibilité amontfra.proz.com/?sp=gloss/term&id=4806136En cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
backward compatible > rétrocompatible /compatibilité amont. One translation of the anglais term backward compatible in français is rétrocompatible ...
backward compatible - TERMIUM Pluswww.btb.termiumplus.gc.ca/.../alpha-fra.html?...RETROCOMPATIB...En cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
Source, fiche 1, Contexte 1 - backward compatible. CONT – Je crois comprendre que le langage HTML Strict n'est pas rétrocompatible, et ne peut donc pas être ...


GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2855
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanne Bouthillier
1 min

agree  Alain Marsol: Pour moi, la rétrocompatibilité serait plutôt une compatibilité ascendante (et non descendante)...
1 min

agree  Beatrice Hercend
2 mins

agree  Anne-Virginie Lerat
4 mins

agree  Alain Boulé: D'accord avec Alain Marsol : compatibilité ascendante
11 mins

agree  ViktoriaG: C'est le terme le plus reconnu, et donc, compris par le plus grand nombre.
18 mins

agree  Savvas SEIMANIDIS
1 hr

agree  Robert Morin
1 hr

agree  Jean NICOLET
2 hrs

agree  Annie Estéphan
9 hrs

agree  enrico paoletti
1 day6 hrs

agree  C. Mouton
2 days15 hrs

agree  Eric Le Carre: D'accord aussi avec ce terme pour IBM et autres éditeurs. Le terme proposé par FX Fraipont est celui retenu par Microsoft.
2 days15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
compatible en amont


Explanation:
Y a que le choix.

jmleger
Local time: 09:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à compatibilité descendante


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2012-01-06 16:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

"backward compatible à compatibilité descendante Pertaining to a product or version that is able to interact with previous versions."
http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-01-06 16:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

"Les logiciels fonctionnent sur du matériel.

Compatibilité ascendante
Le logiciel peut fonctionner sur du matériel plus ancien.
Compatibilité descendante
Le logiciel peut fonctionner sur du matériel plus récent ; le matériel prend en charge les anciens logiciels. "
http://fr.wikipedia.org/wiki/Compatibilité_ascendante_et_des...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 460

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Le Carre: C'est le terme retenu par Microsoft sur son portail linguistique.
1 min
  -> merci!

disagree  Kévin Bacquet: http://fr.wikipedia.org/wiki/Compatibilité_ascendante_et_des...
9 mins

neutral  ViktoriaG: Je ne sais pas si c'est un terme valide, mais je m'en abstiendrais vu que c'est difficile à comprendre, surtout si l'utilisateur n'est pas informaticien.
17 mins

neutral  Tony M: Interesting! For once, µsoft seem to have got it wrong?! The Wiki article seems to be quite categoric
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


35 mins
Reference: Microsoft inconsistent

Reference information:
http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=...

If you do a search on 'compatibilité ascendante' in FR > EN, hey presto! you get 'backward compatibility' — however, all the strings appear to be pretty much the same, suggesting this might only be one particular localization instance.

If you search EN > FR on 'backward compatibility', it does indeed give 'compatibilité descendante'.

So they seem to be inconsistent within themselves, although there is a greater variety of strings using 'descendante'...

Scratches head...

Tony M
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 11 - Changes made by Irène Guinez:
Edited KOG entryIrène Guinez's old entry - "backward compatible" => "rétrocompatible"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: