KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

Licence Agreement

French translation: contrat (accord) de licence

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:26 Aug 6, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Server
English term or phrase: Licence Agreement
Licence Agreement when installing a software
Claude Bastian
Local time: 20:00
French translation:contrat (accord) de licence
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-06 08:29:24 (GMT)
--------------------------------------------------

... Décisions IT > Applications. Avec le contrat de licence MYO, Microsoft
s\'attaque aux PME Par ZDNet France Lundi 7 octobre 2002, Commentez ...
www.zdnet.fr/services/ redirect/0,39022797,2123392,00.htm - 50k - En cache - Pages similaires

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL SUPPLÉMENTAIRE POUR LOGICIEL ...
... Note du Webmestre : cette page est la reproduction du contrat de licence Microsoft
que vous trouverez dans tout logiciel livré par cette société. ...
perso.club-internet.fr/vdedaj/cuba/microsoft.html - 16k - En
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 21:00
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8contrat (accord) de licence
GILOU


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
contrat (accord) de licence


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-06 08:29:24 (GMT)
--------------------------------------------------

... Décisions IT > Applications. Avec le contrat de licence MYO, Microsoft
s\'attaque aux PME Par ZDNet France Lundi 7 octobre 2002, Commentez ...
www.zdnet.fr/services/ redirect/0,39022797,2123392,00.htm - 50k - En cache - Pages similaires

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL SUPPLÉMENTAIRE POUR LOGICIEL ...
... Note du Webmestre : cette page est la reproduction du contrat de licence Microsoft
que vous trouverez dans tout logiciel livré par cette société. ...
perso.club-internet.fr/vdedaj/cuba/microsoft.html - 16k - En


GILOU
France
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4123
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxESPARRON
0 min

agree  Lydia Lakel
2 mins

agree  Fanta
9 mins

agree  caramel
45 mins

agree  avsie
51 mins

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs

agree  Katia Saint-Peron
3 hrs

agree  Gabi François
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search