Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:22 Sep 18, 2007
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Will
English term or phrase: Enjoyment in Specie
Instruction Concerning Personal Property: Enjoyment in Specie
This is in a will.
My try: Instructions concernant les biens personnels : jouissance en espèce
But really not sure about the 'espèce' bit. Can anyone confirm / ( or deny!) Thank you!