KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

leisure of the warehouse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:45 Oct 25, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: leisure of the warehouse
in a supervision and storage contract (wheat):
The BUYER is the leisure of the warehouse(s) " silo at (city) (hereinafter referred to as "the Warehouse(s)") where the Goods are intended to be stored;
Riogirl
Local time: 23:48
Advertisement



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search