KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

know all persons by these presents

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:32 Apr 21, 2008
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / memorandum of agreement
English term or phrase: know all persons by these presents
beginning of a memorandum of agreement Philippines. what is the french equivalent
barbara Audrin
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Plusieurs solutions envisageables
Linguasphere


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Plusieurs solutions envisageables


Explanation:
Je vous invite à lire cet article de Frédéric Houbert concernant cette expression :
http://www.juripole.fr/traduction-juridique/Bulletins/2006-2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-04-21 13:14:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/law_patents/2463...

Linguasphere
France
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 171
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger McKeon
1 hr
  -> Thx !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search