French translation: leave it in English it is the name of a piece of legislation
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:19 Apr 21, 2008
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Conditions générales de vente
English term or phrase:Insolvent Partnerships Order
"(being a number of individuals or corporate persons trading together as a partnership) an order is made pursuant to the Act and the Insolvent Partnerships Order 1986 (or any statutory modification or re-enactment thereof) by reason of the insolvency of the Customer or any of its members"