English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | English term or phrase: “as owner” clause | | If Contractor charters any watercraft, Contractor shall provide, or require the owners of such watercraft to carry, Marine Operator's/Charterer's Legal Liability Insurance with limits of not less than $10,000,000. All primary and excess Protection and Indemnity and Hull and Machinery insurance shall be endorsed to provide full coverage to the Group as additional insured without limiting coverage to liability “as owner” of the vessel and to delete any “as owner” clause and any other language purporting to limit coverage to liability of an insured “as owner” of the vessel. |
| | | Selected response from:
ArmorTrad France Local time: 01:23
| Grading comment Thank you. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |