ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

to effect a more precise and detailed description of...

French translation: d'effectuer / de réaliser une description plus précise des


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to effect a more precise and detailed description of...
French translation:d'effectuer / de réaliser une description plus précise des
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:09 Jan 2, 2012
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / sale-purchase deed
English term or phrase: to effect a more precise and detailed description of...
With regard to the above, the Testifier hereto, through the interpreter and in the presence of the witnesses, granted the attorney the widest powers, including the following: to act in the execution of the notarial sale-purchase deed by the signing of the same, to agree the purchase price, to pay and receive the receipt for the same, *to effect a more precise and detailed description and confirmation of the cadastral data*, boundaries and easements,...

"To effect" m'embarrasse. Vérifier précisément/passer en revue les détails des données cadastrales ?
Merci pour votre aide !
Odile Raymond
Local time: 16:20
d'effectuer / de réaliser une description plus précise des
Explanation:
to effect — vb
10. ( tr ) to cause to occur; bring about; accomplish
http://dictionary.reference.com/browse/effect
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Pour obtenir une description...
Nathalie Ohana
4 +2d'effectuer / de réaliser une description plus précise des
FX Fraipont
3 +1exposer d'une manière plus précise et détaillée et entériner les données cadastrales
Laura Cecci Dupuy


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Pour obtenir une description...


Explanation:
Je contournerais la difficulté en remplaçant le verbe par un la phrase suivante :

Pour obtenir une description précise et détaillée et la confirmation des données cadastrales...

Nathalie Ohana
Canada
Local time: 07:20
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER:
34 mins
  -> Merci Gilles !

agree  Alain Marsol: Pour ma part, "plus précise"...
37 mins
  -> Effectivement Alain. Bonne année !

agree  AllegroTrans: "plus précise"...
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
d'effectuer / de réaliser une description plus précise des


Explanation:
to effect — vb
10. ( tr ) to cause to occur; bring about; accomplish
http://dictionary.reference.com/browse/effect

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 568
Notes to answerer
Asker: Merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: Better - going further than "obtenir" above. Having re-survey carried out.
37 mins
  -> merci!

agree  nadiaprice: Oui, plutot d'accord avec le sens d'effectuer, de mettre en oeuvre, d'executer, d'apporter...que l'antonyme "obtenir"
4 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
exposer d'une manière plus précise et détaillée et entériner les données cadastrales


Explanation:
Mon interprétation de la phrase.

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: This includes re-surveying the parcel.
16 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 7 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: