ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

favorable endorsement

French translation: promotion


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:58 Jan 5, 2012
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrat de Revendeur
English term or phrase: favorable endorsement
A l'article "Revenue Share", il est indiqué:

As a condition of a favorable endorsement being provided by Reseller, XXXX will pay to Reseller 10% of the Expected Contract Price of all XXXX Software that will provide device connectivity to a Reseller Product purchased by Customer directly from XXXX in accordance with the payment terms set forth in this Agreement.

Merci.
Magali Brazier
France
Local time: 16:20
French translation:promotion
Explanation:
Athletes for example endorse certain products, and would be said to "faire la promotion de" the said products in French
Selected response from:

darshana ramkaloan
Mauritius
Local time: 18:20
Grading comment
J'ai hésité. La solution de FX Fraipont n'était pas mauvaise du tout. Mais, l'expression ayant été utilisée ailleurs dans le document mais tournée différemment, "faire la promotion de" est finalement plus appropriée. Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3avis favorable / positif
FX Fraipont
3 +3publicité favorable
Alain Marsol
3promotiondarshana ramkaloan


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
publicité favorable


Explanation:
Telle que je comprends l'expression dans ce contexte.

Alain Marsol
Local time: 16:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: ou écho fravorable
2 mins
  -> Oui, possible aussi. Merci Gilles :)

agree  Germaine: ou peut-être même "promotion"
1 hr
  -> Merci Germaine :)

agree  Savvas SEIMANIDIS
1 day1 hr
  -> Merci Savvas :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
avis favorable / positif


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 568

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dassé Théodore: c'est bien le sens mais il faudra que Magali décide en fonction de la nature de la transaction dont il est question dans son doc
17 mins
  -> merci!

agree  AllegroTrans
12 hrs
  -> merci!

agree  enrico paoletti
1 day5 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
promotion


Explanation:
Athletes for example endorse certain products, and would be said to "faire la promotion de" the said products in French

darshana ramkaloan
Mauritius
Local time: 18:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'ai hésité. La solution de FX Fraipont n'était pas mauvaise du tout. Mais, l'expression ayant été utilisée ailleurs dans le document mais tournée différemment, "faire la promotion de" est finalement plus appropriée. Merci à tous.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: