ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

Risk Only Contracts

French translation: Contrats risque uniquement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Risk Only Contracts
French translation:Contrats risque uniquement
Entered by: Pierre-Olivier Vilain
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:32 Jan 24, 2012
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / cession partielle de fond de commerce
English term or phrase: Risk Only Contracts
Bonjour,

Dans une cession partielle de fond de commerce, comment traduire "Risk Only Contracts" dans la phrase suivante :

"(a) The Transferor shall use all reasonable endeavours, with the cooperation of and consulting in good faith with, the Transferee to procure that, at or as soon as practicable as from the date hereof, all rights and obligations of the Transferor under the Risk Only Contracts and the relevant part of any Shared Contract are assigned to the Transferee and shall ensure that the consent from the counterparties to such assignment is delivered to the Transferee as soon as possible after its receipt, all in accordance with the provisions of the SBA."
Pierre-Olivier Vilain
France
Local time: 16:22
Tous risques sauf
Explanation:
Je n'arrive pas à savoir si ces contrats ont une bonne couverture ou une couverture de risques faible. Si dans ton contrat "risk only contracts" revêt la même signification que "All risk contract", alors la traduction serait "Tous risques sauf".
Je cite la deuxième source:
"Assurances : reprendre sans risques

Il est important de vérifier que les couvertures d'assurance sont adaptées aux activités de l'entreprise, pour éviter de mauvaises surprises dans l'avenir. Pour l'assurance dommage aux biens, il faut regarder si la police couvre bien tous les risques incendie, dégât des eaux, catastrophe naturelle, surveiller pour quel montant l'entreprise est-elle assurée, quel est le niveau de la franchise. [...] Soit au contraire, quand une société a une faible sinistralité, c'est-à-dire peu ou pas de sinistres sur les trois dernières années, et des risques faibles, elle peut opter pour des franchises plus hautes, ce qui diminuera le montant de sa prime d'assurance. [...] Je conseille d'opter pour le contrat tous risques sauf, qui couvre tous les risques sauf ceux expressément exclus du contrat, plutôt que pour le contrat périls dénommés, qui liste les événements garantis. Plus généralement, il s'agit de rationaliser l'ensemble des contrats d'assurance."
Selected response from:

IRISTRADUCTION
France
Local time: 16:22
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tous risques sauf
IRISTRADUCTION


Discussion entries: 4





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
risk only contracts / All risk contract?
Tous risques sauf


Explanation:
Je n'arrive pas à savoir si ces contrats ont une bonne couverture ou une couverture de risques faible. Si dans ton contrat "risk only contracts" revêt la même signification que "All risk contract", alors la traduction serait "Tous risques sauf".
Je cite la deuxième source:
"Assurances : reprendre sans risques

Il est important de vérifier que les couvertures d'assurance sont adaptées aux activités de l'entreprise, pour éviter de mauvaises surprises dans l'avenir. Pour l'assurance dommage aux biens, il faut regarder si la police couvre bien tous les risques incendie, dégât des eaux, catastrophe naturelle, surveiller pour quel montant l'entreprise est-elle assurée, quel est le niveau de la franchise. [...] Soit au contraire, quand une société a une faible sinistralité, c'est-à-dire peu ou pas de sinistres sur les trois dernières années, et des risques faibles, elle peut opter pour des franchises plus hautes, ce qui diminuera le montant de sa prime d'assurance. [...] Je conseille d'opter pour le contrat tous risques sauf, qui couvre tous les risques sauf ceux expressément exclus du contrat, plutôt que pour le contrat périls dénommés, qui liste les événements garantis. Plus généralement, il s'agit de rationaliser l'ensemble des contrats d'assurance."


    Reference: http://www.auxiliaire.fr/lexique/29/A/assurance-tous-risques...
    Reference: http://transmission.cession-entreprise.com/contrat-immobilie...
IRISTRADUCTION
France
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: À défaut d'explication ou d'informations supplémentaires le client a accepté "Contrats risque uniquement"

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: