Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: based on use and registration

French translation: basé sur l'utilisation et l'inscription aux registres en France



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:based on use and registration
French translation:basé sur l'utilisation et l'inscription aux registres en France
Entered by:Gaelle THIBAULT
Options:
- Contribute to this entry

3:39pm Aug 11, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: based on use and registration
Bonjour, quelqu'un aurait une idée pour bien tourner cette phrase en français?

"Registration No 222222 issued to registration on May 24, 2002 based on use and registration in France in association with the following wares and services."

Merci beaucoup!
Lou-Ann Dubé
Canada
basé sur l'utilisation et l'inscription aux registres en France
Explanation:
this is what I would suggest
Selected response from:

Gaelle THIBAULT
United States
Note from asker to answerer
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2basé sur l'utilisation et l'inscription aux registres en France
Gaelle THIBAULT


  


Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
basé sur l'utilisation et l'inscription aux registres en France

Explanation:
this is what I would suggest

Gaelle THIBAULT
United States
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree eltrex: eltrex
1 hr
  -> merci!

agree DocteurPC: pas mal
1 hr
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list