GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:02 Mar 22, 2002 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florence Bremond France Local time: 09:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dénégation de responsabilité |
| ||
4 +1 | avis de non-responsabilité |
| ||
4 | - |
| ||
4 | exonération de garanties |
| ||
4 -2 | démenti |
|
dénégation de responsabilité Explanation: terme utilisé dans les garanties |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
démenti Explanation: OED OED |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 mins confidence:
31 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |