https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/law%3A-patents-trademarks-copyright/745515-with-proper-copyright-acknowledgment.html

with proper copyright acknowledgment

French translation: autorisation de reproduction / reproduction autorisée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with proper copyright acknowledgment
French translation:autorisation de reproduction / reproduction autorisée
Entered by: annerp

13:56 Jun 23, 2004
English to French translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: with proper copyright acknowledgment
Quelle est l'expression utilisée en français?
annerp
Local time: 19:21
autorisation de reproduction / reproduction autorisée
Explanation:
quelle est la phrase? je pourrais te fournir une meilleure proposition en connaissant toute la phrase

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-06-23 14:33:18 GMT)
--------------------------------------------------

merci pour la précision.

Que penses-tu de : \"avec mention d\'autorisation de reproduction\"
Selected response from:

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 00:21
Grading comment
Merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1autorisation de reproduction / reproduction autorisée
Alexa Dubreuil


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
autorisation de reproduction / reproduction autorisée


Explanation:
quelle est la phrase? je pourrais te fournir une meilleure proposition en connaissant toute la phrase

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-06-23 14:33:18 GMT)
--------------------------------------------------

merci pour la précision.

Que penses-tu de : \"avec mention d\'autorisation de reproduction\"

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 00:21
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lecuyer: oui, "toute reproduction autorisee"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: