ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:43 English to French
Law (general)
for substantive rights in proceedings Sylvie André 2
08:34 ^ What is for the merits Sylvie André 1
08:34 ^ venturing into the merits Sylvie André 3
08:18 ^ jurisdiction stage Sylvie André 5
01:56 ^ stalking patfie 3
09:50 Nov 6 ^ oral trial Anne Girardeau 3
14:11 Nov 4 ^ Release order cum destitute declaration juristrad 1
13:37 Nov 4 ^ Court Children’s Officer rdstrad 2
13:04 Nov 4 ^ material/immaterial violations CDenisot 3
09:56 Nov 4 ^ occupation-service juristrad 1
15:33 Nov 3 ^ Counter claim demande reconventionnelle Sylvie Swindells 1
11:14 Oct 29 ^ entry of homes Cyril Bel-Ange 3
11:11 Oct 29 ^ forensic software Cyril Bel-Ange 3
10:10 Oct 28 ^ deportation centre centre d'expulsion Celine Reau 4
18:56 Oct 27 ^ Office of Surveillance Commissioners VJC 1
14:42 Oct 27 ^ awarded le remboursement des frais....n'est pas accordé... rdstrad 1
10:57 Oct 27 ^ result of appeals rdstrad 2
12:01 Oct 23 ^ party cast rdstrad 2
11:43 Oct 23 ^ under penalty of limitation of any claim against Seller Vincent SOUBRIE 3
12:45 Oct 22 ^ legal notice annonce légale/publication judiciaire rdstrad 4
14:05 Oct 21 ^ Non-PRO: on or about the (3rd of January) Robert Frankling 2
07:43 Oct 21 ^ up streaming legiscriba 2
14:09 Oct 20 ^ warrant against rdstrad 4
10:02 Oct 20 ^ occurs in circumstances Sylvie André 3
18:16 Oct 19 ^ abeyanced mis en attente Daniel Bouchard 3
13:37 Oct 19 ^ in increments Sylvie André 2
12:19 Oct 19 ^ in pairs Sylvie André 2
10:01 Oct 19 ^ submission bond Sylvie André 3
19:52 Oct 16 ^ deny does not arise Riogirl 3
16:03 Oct 16 ^ preference classification Lynelle 2
15:14 Oct 16 ^ capital improvement pasc 4
12:45 Oct 16 ^ by way of discharge from liability à titre d'exonération (d'impôt) Sylvie André 4
09:18 Oct 16 ^ superior landlords locateurs de rang antérieur Sylvie André 1
08:52 Oct 16 ^ crystallise Sylvie André 4
08:06 Oct 16 ^ factored a fait l'objet d'affacturage, affacturée Sylvie André 3
07:46 Oct 16 ^ settlement discount escompte de réglement/remise pour règlement rapide Sylvie André 2
21:51 Oct 15 ^ relative immigrant visa Lynelle 2
16:22 Oct 15 ^ loser Estelle Demontrond-Box 2
14:14 Oct 15 ^ court development rdstrad 4
14:11 Oct 15 ^ legal policymaking rdstrad 2
11:34 Oct 15 ^ First validated answer: bill of particulars (not for points) LimeyDi 3
15:14 Oct 14 ^ arrangement for payment on deferred terms Sylvie André 3
08:44 Oct 14 ^ corporation sole or aggregate Sylvie André 5
17:00 Oct 13 ^ covering of the loss for the year couverture des pertes de l\'année Alexa Dubreuil 3
12:15 Oct 13 ^ action for judgment or execution action en jugement ou en exécution B. Bruzon 2
11:28 Oct 13 ^ conformed documents documents authentiques/certifiés/attestés Conor McAuley 2
13:28 Oct 12 ^ violate Daphnee 5
12:28 Oct 11 ^ attract privilege faire appel / se référer à une immunité // bénéficier d\'une immunité Elisabeth Toda-v.Galen 2
10:53 Oct 11 ^ to enact a national legislation mettre en vigueur une législation nationale Michael Mestre 4
23:43 Oct 4 ^ Illinois Wage and Collection Act Illinois Wage Payment and Collection Act Ségolène Neilson 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: