targeting

French translation: visant, cherchant à atteindre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: targeting
French translation:visant, cherchant à atteindre
Entered by: sabroso

13:42 Feb 27, 2006
English to French translations [PRO]
Law (general) / UE
English term or phrase: targeting
The Commission is intent on encouraging such developments in other EU Member States and aims to continue promoting open, interoperable standards for digital television in Europe and beyond (it has established and funded a series of actions targeting international standards).
sabroso
Local time: 04:25
visant, cherchant à atteindre
Explanation:
-
Selected response from:

Krystrad
Local time: 04:25
Grading comment
merci de votre suggestion
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +16visant, cherchant à atteindre
Krystrad
5ciblant
Huguette Matte
4ayant comme objective
KRAT (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +16
visant, cherchant à atteindre


Explanation:
-

Krystrad
Local time: 04:25
Native speaker of: French
PRO pts in category: 27
Grading comment
merci de votre suggestion

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdellatif Bouhid
2 mins
  -> merci

agree  Angie Garbarino
3 mins
  -> merci

agree  gilbertlu: visant à atteindre, ayant pour objectif
3 mins
  -> merci

agree  Romanian Translator (X)
6 mins
  -> merci

agree  Marie Christine Cramay: Visant, ayant pour objectif
6 mins
  -> merci

agree  Valérie Cromphaut
14 mins
  -> merci

agree  Marc Glinert: its visant pour moi, Krys
28 mins
  -> merci

agree  CMJ_Trans (X): ayant pour cible - why not?
30 mins
  -> merci

agree  Platary (X)
31 mins
  -> merci

agree  Sylvie Pilon (X)
1 hr

agree  sporran
1 hr

agree  CHARLES DADOUN: Agree
1 hr

agree  IC --
8 hrs

agree  Linguasphere: visant
9 hrs

agree  Jacques Desnoyers
15 hrs

agree  Vincent SOUBRIE
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ciblant


Explanation:
suggestion

Huguette Matte
Local time: 22:25
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

877 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ayant comme objective


Language variant: Ελληνικά

Explanation:
Στοχεύοντας..έχοντας ως στόχο, or in Engish, is to target at


    Reference: http://www.ProZ.com
    Reference: http://www.ProZ.com
KRAT (X)
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search