09:34 Aug 15, 2006 |
|
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | à valoir sur la commande générale |
| ||
3 | en conséquence |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
en conséquence Explanation: Marion a raison je pense, mais on peut poser la question en EN mono pour d'autres avis. En attendant, ceci: "2. In natural sequence; consequently; so. Syn. — Consequently; therefore; wherefore; hence; so. — Accordingly, Consequently, indicate a connection between two things, the latter of which is done ON ACCOUNT of the former. Accordingly marks the connection as one of simple accordance or congruity, leading naturally to the result which followed; as, he was absent when I called, and I accordingly left my card; our preparations were all finished, and we accordingly set sail. Consequently all finished, and we accordingly set sail. Consequently marks a closer connection, that of logical or causal sequence; as, the papers were not ready, and consequently could not be signed. http://www.bootlegbooks.com/Reference/Webster/data/12.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
à valoir sur la commande générale Explanation: Bonjour Virgynet ! On peut aussi dire "a déduire de la commande générale" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.